whose는 관계대명사가 아니다!
관계대명사를 공부하다보면 whose라는 형태가 나옵니다. who(m), which, that같은 관계대명사를 공부할 때는 관계대명사가 잘 이해되는가 싶다가 whose만 나오면 갑자기 모든 지식이 엉키고 이해도 잘 안 되는 경험이 있을 것 같습니다.
수은(Mercury)이란 물질이 있습니다. 옛날 사람들이 이 물질은 물처럼 흐르기 때문에 금속이 아니라고 생각했다고 가정해봅시다. 그러면 어떤 일이 벌어졌을까요? 수은에서 금속의 특징이 나타날 때마다 혼란스러움이 발생하고 기존의 금속에 대한 지식마저 흔들렸을 것입니다. 이와 유사하게 우리가 whose를 공부하면서 생겨나는 혼란은 관계대명사가 아닌 것을 관계대명사로 부르기 때문에 발생하는 문제점입니다.
관계대명사를 배울 때, 관계대명사 뒤의 절은 불완전한 구조를 갖는다는 말을 들어보셨을 겁니다. 관계대명사가 주어, 목적어, 보어의 역할을 하기 때문에 뒤의 절에는 주어, 목적어, 보어 중에 하나가 자리를 비우고 있기 때문입니다. 하지만 whose뒤에는 어떤가요? 주어, 목적어, 보어 중에 하나가 자리를 비우고 있나요? 자리를 비우지 않고 있다는 말은 뒤의 구조가 완벽하다는 말인가요? 예를 보면서 생각해 보겠습니다.
words whose meaning depends on pronunciation
밑줄 친 whose meaning depends on pronunciation은 관계사 whose로 시작하는 관계사절입니다. whose를 제외한 뒤의 절 (meaning depends on pronunciation)에서 반드시 있어야 하는 주어, 목적어, 보어가 빠진 것은 없습니다. 그렇다고 meaning depends on pronunciation이 완전한 문장이라고도 할 수 없습니다. 그 이유가 뭘까요? 위의 예를 다음과 같이 두 덩어리로 바꿔봅시다.
words + Their meaning depends on pronunciation
whose는 연결(+)의 기능과 their라는 단어의 기능을 동시에 수행하는 단어입니다. 연결의 기능과 대명사의 기능을 하는 단어를 관계대명사라고 하고, 연결의 기능과 부사의 기능을 하는 단어를 관계부사라고 합니다. 그렇다면 연결의 기능과 their의 기능을 하는 단어를 뭐라고 불러야 할까요? 해답은 their라는 단어에 있습니다.
영어 문법의 체계는 한국에서 크게 두 종류가 있습니다. 한국식 영어와 미국/영국식 영어가 그 둘입니다. 사전역시 이 두 가지 종류로 나눠볼 수 있습니다. 즉 한국식 영어체계를 따르는 사전과 미국/영국식 영어체계를 따르는 사전들이지요. 앞의 사전은 주로 영한사전이며, 뒤의 사전은 당연히 영영사전입니다. their를 영한사전에서 찾으면 대부분 품사가 대명사로 나와 있습니다. 하지만 영영사전이나 영영사전을 번역한 사전에서 찾으면 Determiner(한정사)라고 나옵니다. 대명사라면 독립적으로 주어, 목적어, 보어로 쓰여야 하지만 their는 분명 독립적으로 사용되지 않고 뒤에 명사와 함께 하나의 덩어리를 이룹니다. 이렇게 명사 앞에 쓰여서 명사구(NP)를 만들어주는 단어를 “한정사”라고 정의합니다.
예외 없이 이해하기 위해서 their는 한정사로 보는 시각이 옳습니다. 따라서 whose의 품사 역시 한정사라고 하는 것이 옳습니다. (영영사전에서는 한정사로 나옵니다.) 한정사에 해당되는 단어에는 a(n), the, 소유격, every, no, some, any, that, this, several 등이 있습니다. 모두 공통적으로 명사 앞에 사용됩니다. 따라서 whose는 관계한정사라고 말하는 것이 문법용어에 혼란을 없애는 방법일 것입니다. 그래야지만 관계대명사 뒤는 불완전하고 관계한정사 뒤에는 무관사 명사가 나온다는 설명으로 모든 것을 이해할 수 있게 되는 것입니다.
0 XDK (+0)
유익한 글을 읽었다면 작성자에게 XDK를 선물하세요.
-
괜히 점 찍는 가채점표 수능날이 처음 들고 갔다가 요즘 1. OMR 밀려 씀 2....
-
근데 언매 44번 16
아무리 평가원이 고장났다고 해도 정답선지에서 오류를 내는 일이 있을 수 있나요?...
-
비상 6
-
만점수준을 노린다면 가장 효과적인 공부방법은 뭘까요???
-
인증하는게개꿀잼인데 실채점까지기다려봄
-
자꾸 지구 4 12 틀린거나 국어 문학 안틀릴꺼를 틀린거 생각하면 속상한데.....
-
ㅇㅈ 4
원중
-
스펙 평가해주3뇨 11
180 70 18 연공재학 평가원 수학 100점 3번 연애 3번 어떰뇨
-
근데 뭔가 수학 이번에도 1컷 기가 막히게 85로 나올거 같은데 기분탓임? 23때도...
-
사범대 제외하고 중경외시 라인도 과외 들어옴?
-
국어 공부 계획 1
이번 수능 현장에서 언매 83이고 언매+독서론+문학까지 50분 걸리고 다 맞았는데...
-
아무리 인터넷이어도 다른 글들 보니깐 말씀이 너무 거치신 것 같네요
-
논술 갈지 말지 아직도 고민 중임 진짜 개개개낮과라도 되는 정도라면 안 갈 거라...
-
자러갈게요 11
오늘도 수고 많으셨어요 -김기현t
-
1년 뒤에 저에게 감사하게 될겁니다
-
독학재수 하는분들 대상으로공부 계획 + 수학 질문 느낌으로 한 달에 5~10만원...
-
혼자는 외로운걸.
-
내년수능은 13
무조건 언매에서 화작 미적에서 확통 과탐에서 사탐으로 싹다 튜닝하고 시험본다...
-
ㅈㄱㄴ
-
오늘부로 수능점수 발표까지 D-17 제발 2컷이 38되서 최초합하게 해주십시오...
-
거짓말도 지쳤음 3
이제 컨셉 안잡음
-
슬슬 퇴물이 되어가는
-
다들 사라졌어
-
강대 모고중에 헬난이도인 쉑기들보다 어려웟음..?
-
다이어트 1
수능 끝나고 다이어트 엄청하기는 하나봐요 아는 친구도 작년 수능끝나고 4개월동안...
-
12월~1월에 한완수 기하랑 공통 실전개념편하고 2월에 한완수 미적 교과개념하고...
-
대체 얼마나 어려웠던거야
-
뭔가 씁쓸하네 슬슬 나도..
-
후회됨뇨
-
진학사로 보면 눈물나옴
-
한완수 실전개념 할거면 굳이 뉴런 필요없는건가
-
새들이 운다 4
Birds are crying
-
냅다 굶어야 하나 슬개골 탈구 예방으로 운동 못 함 소형견에게 자주 발생하는 그거...
-
ㅇㅈ함뇨 4
어떰뇨
-
근데 ㅂㅂ봇치 5
이분은 왜 탈릅하심?
-
아는누나가 심심할때마다 저나하구 아까 카톡 ㅇㅈ했지만.. 그누나가 아는오빠했다고...
-
메가스터디 재종 서초,강북,노량진,신촌 중에 어디가 제일 좋나요?차이가 별로...
-
자야되거든
-
나의 자산 나의 행복 나의 도파민
-
계속 저체중임
-
봐주샘뇨
-
제목 그대로
-
쌍윤 강사 추천 0
임정환밖에 모르는데 강사 추천해줄 사람
-
오늘의 기도 2
영어2점만올라서1등급되게해주세요 다른과목가채점그대로나오게해주세요 제발 대학 가게해주세요
-
연대 전전나오면 10
어디쪽으로 취업하나요 컴퓨터보다 전망 괜찮나요
-
하나는 답은 맞았는데 해설이랑 다르고 하나는 그냥 건드리질 못하겠어요 허수라는 걸 체감함뇨..
-
아무도 내말 안믿음뇨..
-
최저는 무조건 맞췄는데 예비 몇번일지 너무 궁금하네 작년 50%보다 높아서...
-
좀 알려주세요ㅠㅠ 개념은 이미 알고, 리본으로 실전개념도 하긴 했는데 까먹은 것...
-
ㅅㅂ 욕엄청먹넹 5
ㅠㅠ
헐쩐다; 로그인하게 만드시네ㅜㅜ 감사합니다
와 대단하시네요 존경합니다
저는 가끔 어법에 관한 글 같은걸 보면 이런 생각이 들어요 아.. 외국어를 분석할 필요가있을까
왜 굳이 분석을할까 우리도 한글을 분석하면서 사용하는건 아닌데
너무 어렵게 접근해서 남들도 어렵게 느끼게끔 만드는게 아닐까..
막상 외국어 잘할때보면 제가 6,7등급때 어렵게 느꼈던 부분들은 거의 비중을 차지하지 않더군요
2222
그건 오해입니다. 정확한 문법과 어휘 그리고 문맥이 없다면 문장의 의미를 정확하게 해독 못 합니다.
그리고 우리는 한글을 분석하지 않는게 아니라 분석이 필요없는 단계입니다.
우리 머릿속에는 그 어떤 외국인도 체득할 수 없는
문법기제가 들어가 있습니다.
일단 추천드리고..
한국식 문법과 영미식 어법의 차이점은 왜 생긴건가요? 초기 영문법 도입의 차이인가요?
일본식 영문법을 도입한 문제이겠죠? 또는 변화하는 영어학을 따라가지 못한 이유일 수도 있겠죠...
개인적인 의견입니다. 일제치하에서 근대화된점과
영어학을 전공한 전문가보다 성문식으로 영어를 배운 사람이 현 영어시장의 다수라서 아직도 한국식 문법이 다수라고 생각이 드네요.
현재 영어 인강시장에서 이름이 알려진 분 중 전공자이신분은 이명학샘, 박상준샘, 김정호샘 외에는 딱히 안 떠오르네요.
http://blog.naver.com/profjun/150002272404 이 글 한번 읽어보세요
음 그런가요...
저는 오히려 that은 관계대명사가 아니라고 배웠는데...
오래 전에는 그렇게 쓰였을 수도 있습니다. 하지만 현대에 나오는 영영사전에 that은 관계대명사, 관계부사의 용법이 각각 나옵니다. 따라서 지금은 관계대명사가 아니라고 하는게 큰 의미가 있을까 싶습니다.
닥추~!
입시끝나고도 영어 배우러 매일 와야겠다 선생님덕분에 ㅋㅋㅋ
뭐야... 잘못배운겨ㅋㅋㅋㅋ?