님들아 동사구조 하나만 봐주세요..
원래 주어가 있고 동사가 두개이상이 나올때, and를 써야하는걸로 알고있는데..
예를들면 A,B,and C 이런식으로요 또는 A and B.
근데 중간에 and 생략해도 되나요?
영어 지문 풀다가 꽤나 자주 S + V1, V2. 이런식의 문장이 자주보여서요..
원래 병렬로 쓸려면 and 들어가야한다고 배웟는데 ㅜㅜ;
0 XDK (+0)
유익한 글을 읽었다면 작성자에게 XDK를 선물하세요.
원래 주어가 있고 동사가 두개이상이 나올때, and를 써야하는걸로 알고있는데..
예를들면 A,B,and C 이런식으로요 또는 A and B.
근데 중간에 and 생략해도 되나요?
영어 지문 풀다가 꽤나 자주 S + V1, V2. 이런식의 문장이 자주보여서요..
원래 병렬로 쓸려면 and 들어가야한다고 배웟는데 ㅜㅜ;
0 XDK (+0)
유익한 글을 읽었다면 작성자에게 XDK를 선물하세요.
글쎄요 지문을 올려주시면 좋겠네요
Roots grow into these pathways, able to penetrate deeper than they could by themselves, all the while having access to nutrients. 요고요.. 요것 말고도 몇개 더 있는데 막상 찾으려니 ㅜㅜ; all the while 뒤부터는 분사구문이잖아여. Roots에 grow와 able to가 걸리는거 아닌가요?
그런것 같네요. and 대신 ,로 대체한 것이 아닌가 생각됩니다.
그 예문에서 able~ 부분도 분사구문이에요. able은 형용사니까 앞에 be동사(being)가 생략된 분사구문으로 봐야죠.
근데 일반적인 병렬구조에서는 and를 써줘야 하는게 맞는데.. 아마 분사구문, (주격관대+be동사)가 생략되서 cut, put같은 분사만 남은 문장을 보신거 아닐까요? 동사가 세개 이상일 때는 마지막의 and 빼고는 생략하는게 맞지만..
able~부분은 분사구문이 아니라 관계대명사+be동사가 생략된 구문 같은데요. (which are) able to ~
잉?? 그럼 선행사가 뭔가요? 문맥상 분사구문으로 보는게 맞는거 같은데.. 뿌리는 이 경로를 통해 자란다, 그리고 그 스스로 할 수 있는 것보다 더 깊게 관통한다. 이거 아닌가요?? 관계대명사절이면 선행사가 pathways인데 pathways는 '경로' 아니예요? 경로가 아니라 뿌리가 자라서 관통하다..가 맞지 않나..
분사구문이나 주격관계대명사+be동사 생략된 구문이나
둘다 같은 연장선상에 있는거에요~..
제가 보기에도 분사구문으로 보면 좀 더 깨끗하게 보이긴 하는데
설령 관계대명사절이어도 앞에 comma가 있기때문에 계속적용법일 것이구요
따라서 선행사는 형식상, pathways라고는 볼 수 없고 앞에 위치한 절 전체가 될거에요
계속적용법이니까 접속사마냥 자연스럽게 해석하시면 되니까 분사구문과 별반 달라질 게 없게되네요
그렇군요. 계속적 용법으로도 볼 수 있었네요. 뿌리는 이 경로를 통해 자란다, 그리고 그 스스로 할 수 있는 것보다 더 깊게 관통하는 것이 가능하다. 근데 이 해석은 맞죠??